Sunday 1 may 2011 7 01 /05 /May /2011 16:03
إلى أمي
أحنُّ إلى خبز أُمي
وقهوة أُمي
ولمسة أُمي..
وتكبرُ فيَّ الطفولةُ
يومًا على صدر يومِ
وأعشَقُ عمرِي لأني
إذا مُتُّ،
أخجل من دمع أُمي!
خذيني، إذا عدتُ يومًا
وشاحًا لهُدْبِكْ
وغطّي عظامي بعشب
تعمَّد من طهر كعبك
وشُدّي وثاقي ..
بخصلة شَعر ..
بخيطٍ يلوِّح في ذيل ثوبك ..
عساني أصيرُ إلهًا
إلهًا أصير ..
إذا ما لمستُ قرارة قلبك !
ضعيني، إذا ما رجعتُ
وقودًا بتنور ناركْ ..
وحبل غسيل على سطح دارك
لأني فقدتُ الوقوفَ
بدون صلاة نهارك
هَرِمْتُ، فردّي نجوم الطفولة
حتى أُشارك
صغار العصافير
درب الرجوع ..
لعُش انتظارِك !
A MI MADRE
Añoro el pan de mi madre,
El café de mi madre,
Las caricias de mi madre...
Día a día,
La infancia crece en mí
Y deseo vivir porque
Si muero, sentiré
Vergüenza de las lágrimas de mi madre.

Si algún día regreso, tórname en
Adorno de tus pestañas,
Cubre mis huesos con hierba
Purificada con el agua bendita de tus tobillos
Y átame con un mechón de tu cabello
O con un hilo del borde de tu vestido...
Tal vez me convierta en un dios,
Sí, en un dios,
Si logro tocar el fondo de tu corazón.

Si regreso. Tórname en
Leña de tu fuego encendido
O en cuerda de tender en la azotea de tu casa
Porque no puedo sostenerme
Sin tu oración cotidiana.
He envejecido. Devuélveme las estrellas de la infancia
Para que pueda emprender
Con los pájaros pequeños
El camino de regreso
Al nido donde tú aguardas.
(Traducido del árabe por:María Luisa Prieto)
Por kawzar - Publicado en: MI RINCÓN DE POESÍA
Escribir un comentario - Ver los 0 comentarios
Sunday 6 march 2011 7 06 /03 /Mar /2011 22:13
Harun Yahya Tv
Por kawzar - Publicado en: DOCUMENTALES
Escribir un comentario - Ver los 0 comentarios
Wednesday 5 january 2011 3 05 /01 /Ene /2011 22:58
Por kawzar - Publicado en: CINE
Escribir un comentario - Ver los 0 comentarios
Monday 1 november 2010 1 01 /11 /Nov /2010 13:49
Por kawzar - Publicado en: MUSICA ARABE
Escribir un comentario - Ver los 0 comentarios
Tuesday 22 june 2010 2 22 /06 /Jun /2010 17:32

 

Por kawzar - Publicado en: MUSICA ARABE
Escribir un comentario - Ver los 3 comentarios

Presentación

Alf Layla wa Layla

 


MusicPlaylist
Music Playlist at MixPod.com

 

umm kulthumUmm Kulthum
Conocida como el Astro de Oriente (كوكب الشرق, Kawkab aš-Šarq), por ser considerada una de las más grandes cantantes del mundo arabe.
Una de sus canciones "Alf layla wa layla " "Las mil y una noches" que  es la que da el nombre a mi blog y la que podreis escuchar en el.

Traducción

Mi amor, mi amor, mi amor.
La noche y el cielo, sus estrellas y su luna,
luna que se mantiene despierta toda la noche.
Tu yo mi amor, mi vida.Mi amor, mi amor, mi amor.
La noche y el cielo, sus estrellas y su luna, luna que se mantiene despierta toda la noche.
Tu yo mi amor, mi vida.
Tu y yo somos lo mismo en el amor.
Y el amor, ah… desde el amor, desde el amor, desde el amor.
El amor está despierto toda la noche, dándonos un trago de felicidad,
contandonos sobre la buena felicidad.
Y el amor, ah… desde el amor, desde el amor, desde el amor.
El amor está despierto toda la noche, dándonos un trago de felicidad,
contandonos sobre la buena felicidad.
Mi amor.

Permítenos vivir en los ojos de la noche,
permítenos vivir en los ojos de la noche.
Y que el la luz del sol llegue, pero después de un año, no antes.
En una noche de amor tan dulce como las mil y una noches,
las mil y una noches, las mil y una noches….
Ellos hablan de la vida,
de lo que es la vida intima,
como esta,
como esta.

Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara.
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara

Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.
Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.

Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara

Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.
Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.

Me llevaste al amor y en un pestañazo me mostraste cómo son los días más dulces,
los días más dulces, los días más dulces.
Me llevaste al amor y en un pestañazo me mostraste cómo son los días más dulces,
los días más dulces, los días más dulces.

La noche que era solitaria, solitaria, tu la llenaste de seguridad.
Y la vida que era un desierto, tu la transformaste en un jardín.
La noche que era solitaria, solitaria, tu la llenaste de seguridad.
Y la vida que era un desierto, tu la transformaste en un jardín.

Permítenos vivir en los ojos de la noche, permítenos vivir en los ojos de la noche.
Y que el la luz del sol llegue, pero después de un año, no antes.
En una noche de amor tan dulce como las mil y una noches,
las mil y una noches, las mil y una noches….
Ellos hablan de la vida, de lo que es la vida intima, como esta, como esta.

Calendario

January 2012
M T W T F S S
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
<< < > >>

Crear un blog en OverBlog - Contacto - C.G.U - Remuneración por el programa "Gana con tu Blog" - Reportar un abuso - Artículos más comentados